Horace G. Underwood, 韓英文法 한영문법 An Introduction to the Korean Spoken Language (Yokohama: Sheisi Bunsha, 1890)
https://archive.org/details/introductiontoko00unde_1
일부 헐버트의 도움을 받았으나, 조력자는 송순용(宋淳用)이었다. 그는 천주교인이었으나 언더우드의 어학교사, 한국어 조사가 되어 한영문법(1890)과 한영자전(1890)을 만들고, 언더우드와 함께 일본 요코하마에 와서, 이 두 책의 교정 출간을 도왔다.
'주제 > 문서, 성서, 번역' 카테고리의 다른 글
성경전서 한글 개역판은 왜 1956년이 아닌 1961판에 판권이 있나요? (0) | 2021.06.25 |
---|---|
6.25전쟁과 1952년 <성경전서 개역 한글판> 출판 비화 2 (0) | 2021.06.25 |
언더우드의 한영자전, 1890 (0) | 2021.05.24 |
1923 팔복, <연경좌담> (0) | 2021.05.08 |
1908년 전후 구약성경 번역, 카일델리취 주석을 참고 (0) | 2021.04.28 |