본문 바로가기

주제/문서, 성서, 번역

북감리회 선교회 연례보고서 인용 때 주의할 점

한국기독교역사연구소에서 이만열 교수가 복사해 온 미국 북감리회 선교회 연례보고서를 모아서 복간한 다음 책은 여러 모로 유용하다. 다만 그 책 제목을 잘못 올려놓아 학자들이 인용할 때 계속 오류를 범하도록 하고 있다. 인쇄된 제목은 Annual Report of the Board of Foreign Missions of the Methodist Episcopal Church이지만, 1906년까지 그 연례보고서의 이름은 1894년의 경우 Seventy-Sixth Annual Report of the Missionary Society of the Methodist Episcopal Church for the Year 1894 (New York: Society, 1895)처럼 인용해야 한다.

실제 매년 보고서의 표지를 보자. 1895년이면 77차 연례보고서가 된다.

그런데 1907년부터는 XXth Annual Report of the Board of Foreign Missions of the MEC for the Year XXXX로 해야 한다. 북감리회가 북장로회처럼 해외선교회 이름을 그렇게 바꾸었기 때문이다. 내가 쓴 책에서도 알면서도 잠깐 잊어버려 종종 이런 실수를 했다. 혹시 확인하는 분들은 이 글대로 1906년 이전의 인용은 수정해 주기 바란다.