마태 7:1 비판하지 말라?
일제말에 번역된 개역의 '비판' 때문에 한국교회에서 오랫동안 비판적 사고는 정지하고, 기득권자들은 종교 재판으로 불의를 행해 왔다. 한국 사회도 비판하는 사람을 비판하고, 재판의 불의에 대해서는 비판하지 않았다. 마태 7:1 Μὴ κρίνετε ἵνα μὴ κριθῆτε (KJV, 1616) Judge not, that ye be not judged. (文理譯, 1856) 勿議人則不見議 (로스역, 1887) 사람을 평론치 않은즉 너희 평론을 보지 않나니 (구역, 1906) 폄론을 받지 아니하려거든 남을 폄론치 말라 (개역, 1938) 비판을 받지 아니하려거든 비판하지 말라 (공동번역, 1971) 남을 판단하지 마라. 그러면 너희도 판단받지 않을 것이다 (NIV, 1979) Do not judge, or ..